Kollege Tirckl-Wolff über elefantenjagende Tintenfische
♦♦♦
Meinen Vetter Wladimir Sorgutchin (Владимир Соргучин) habe ich aus meinen Gemächern verbannt.
Er schreibt in seinem Russisch immer so komische Sachen, die ich dann ins Deutsche übersetzen muß; und das mag ich nicht. Deshalb wird er hier keine Gastbeiträge mehr veröffentlichen. Die deutsch-russische Freundschaft in Ehren; aber sie hat auch ihre Grenzen.
Sonst wird man mich noch Putin-Versteher schimpfen (auch wenn ich nicht verstehe, was das ist; aber es klingt sehr merkwürdig und ist sicher etwas Schlimmes)
Wladimir (Владимир) hat jetzt seinen eigenen Blog, darin er Auszüge aus seinem Monumentalepos "Der Aufstand der Pariser Nashörner" (Бунт парижских носорогов) veröffentlicht.
♦♦♦
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen